本周金句:
《荒漠甘泉》9月13日
时间:2012-09-13 来源/编辑:肖莉 浏览次数:8830  【返回首页
    明日早晨,你要在山顶上站在我面前。(出342
  早晨是我所规定朝见主的时间,因为早晨象一串丰满的葡萄,让我们来榨取而饮它的美汁。早晨是我力量最大,希望最大的时间。任何脆弱的因素还没有来袭,昨天的疲乏在夜间我已将一天的疲乏全行埋葬了,在早晨我已得着了新的精力。早晨已经被主洁净的,这一天一定是快乐的!第一个胜利已经在祷告中获得的,这一天一定是成功的!黎明在山顶上的,这一天一定是圣洁的!
  我的父啊,我现在到你这里来了。平原上没有什么东西能够抓住我,叫我不上圣洁的高原来。我现在依照你的命令上来朝见你。
  早晨在山顶上会叫我全天强健喜乐。——派克约瑟
  我的母亲有一个习惯:每天早晨,必须在她自己的房里退修一小时——读经,默想,祷告。从那一小时里面——好象从一个清洁的泉源里面一样——她吸取力量和安慰来担任她一天的职务,保守她不被邻里间的锁事纷扰。我一想到她的生活,和她生活上一切的负担,我就立刻看见基督在她身上的得胜,我从来没有看见她发过一次脾气;我从来没有听见她说过一句过火的话,一句谗言,或者一句闲言;我从来没有感到她有过一些不适当的出于情感的态度;她的秘诀,在什么地方呢?乃在她每天早晨饮了生命水的河里的活水,吃了旷野中的吗哪。——法勒尔
  一天的早晨,宛若鲜花怒放,把它献给神。不要让他因你叶子憔悴而离开你。
  “Come up in the morning … and present thyself unto me in the top of the mount.”(Exod. 34:2.)
  The morning is the time fixed for my meeting the Lord. The very word morning is as a cluster of rich grapes. Let us crush them, and drink the sacred wine. In the morning! Then God means me to be at my best in strength and hope. I have not to climb in my weakness. In the night I have buried yesterday's fatigue, and in the morning take a new lease of energy. Blessed is the day whose morning is sanctified! Sucessful is the day whose first victory was won in prayer! Holy is the day whose dawn finds thee on the top of the mount!
  My Father, I am coming. Nothing on the mean plain shall keep me away from the holy heights. At Thy bidding I come, so Thou wilt meet me. Morning on the mount! It will make me strong and glad all the rest of the day so well begun. -- Joseph Parker.
  Still, still with Thee, when purple morning breaketh,
  When the bird waketh, and the shadows flee;
  Fairer than morning, lovelier than daylight,
  Dawns the sweet consciousness, I am with Thee.
  Alone with Thee, amid the mystic shadows,
  The solemn hush of nature newly born;
  Alone with Thee in breathless adoration,
  In the calm dew and freshness of the morn.
  As in the dawning o'er the waveless ocean,
  The image of the morning-star doth rest,
  So in this stillness, Thou beholdest only
  Thine image in the waters of my breast.
  When sinks the soul, subdued by toil, to slumber,
  Its closing eyes look up to Thee in prayer;
  Sweet the repose, beneath Thy wings o'er shadowing,
  But sweeter still to wake and find Thee there.

  --Harriet Beecher Stowe.
  My mother's habit was every day, immediately after breakfast, to withdraw for an hour to her own room, and to spend that hour in reading the Bible, in meditation and prayer. From that hour, as from a pure fountain, she drew the strength and sweetness which enabled her to fulfill all her duties, and to remain unruffled by the worries and pettinesses which are so often the trial of narrow neighborhoods. As I think of her life, and all it had to bear, I see the absolute triumph of Christian grace in the lovely ideal of a Christian lady. I never saw her temper disturbed; I never heard her speak one word of anger, of calumny, or of idle gossip; I never observed in her any sign of a single sentiment unbecoming to a soul which had drunk of the river of the water of life, and which had fed upon manna in the barren wilderness. -- Farrar.
 Give God the blossom of the day. Do not put Him off with faded leaves.
相关阅读
《荒漠甘泉》8月2日
2012/8/7  (查看2100次)
《荒漠甘泉》8月20日
2012/8/20  (查看1758次)
《荒漠甘泉》8月19日
2012/8/19  (查看1741次)
《荒漠甘泉》8月18日
2012/8/18  (查看1865次)
《荒漠甘泉》8月17日
2012/8/18  (查看1653次)
《荒漠甘泉》8月16日
2012/8/16  (查看1937次)
《荒漠甘泉》8月16日
2012/8/16  (查看1799次)
《荒漠甘泉》8月15日
2012/8/15  (查看2025次)
《荒漠甘泉》8月14日
2012/8/14  (查看1980次)
跟帖区: [ 本评论只代表网友个人观点,不代表本站观点,如侵犯了您的权利请联系我们 ] 请对您发表的言论负责,谢谢合作。本站部份文章收集自网络,如有侵权,请告之管理员[Email:csnt1907@qq.com]以便及时处理。
验证码:
看不清
用户名:

(还可输入 200 个字符)

还没有评论,沙发等你来抢!

图片新闻
城南堂祷告组在前行—彭冬霞
     城南堂《汁满叶青》项目圆满结束
中年团契举行迎新年感恩崇拜
湘潭市岳塘教会诗班来我堂交流-李根茂
广东协和神学院教牧班来访
果实丰满 汁浆常青-李丹、由佳
城南堂“建造”见证分享会后心得收获-李薇
神的眼目正看顾这地方-彭冬霞
长沙市城南堂举行“建造见证分享会”-刘云
长沙市城南堂新老同工分享交流团契活动记实-由佳
置顶文章
推荐文章
访问排行top10